Чи чули ви про диктанти, на яких не нудьгують? Вони бувають різними. Picture Dictation - викладач диктує слова, студенти малюють те, що диктує викладач. Можна влаштувати Song Dictation (заповнення пропусків у тексті пісні або розташування слів за змістом), Card Dictation (протилежний Picture Dictation, цього разу студенти бачать зображення й записують текст), візуальний диктант (викладач пише короткий текст, його читають, розбирають, а потім напам’ять записують), різновид візуального – диктант, у якому викладач поступово витирає написаний текст, а студенти відновлюють зниклі фрагменти. Їх чимало. А ще диктанти бувають омофонними. Як відомо, омофонами називають слова, що однаково або майже однаково вимовляються, але відрізняються написанням і, безумовно, значенням. Have an ice time – мовиться в рекламі одного фінського готелю, повністю зробленого з льоду. Цю тему я вирішив розвинути й почав збирати омофони з усіляких книг та спілкування з англомовними. Колекція фраз вийшла чималою - Paws are making a pause, Too sweet to be true, Knights sleep at nights The king was thrown off his thrown, A bear is bare but walking with it is not what I’d dare, There is an aisle between a harbor and an isle, They don’t pay taxes in Texas, What muscles can mussels have, We are a banned band, we don’t play in our land, Don’t add this ad, A meeting of an adult board is dull because adults are bored, Even if your boat is tied, it will suffer from the tide, I am here on the mine, they are there on theirs, Life’s nice on ice, Will Mary marry him? та багато інших. В аудиторії повернув фліпчарт до себе й продиктував близько двадцяти подібних фраз, водночас записуючи їх на дошку. Потім дошку повернув до студентів, даючи їм змогу перевірити себе. Диктант виявився як корисним, так і веселим.
Наукове-методичне повідомлення підготував
доцент кафедри Англійської мови Клочков В.В.